Keine exakte Übersetzung gefunden für بطاقة الأداء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch بطاقة الأداء

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Huit fiches d'appréciation ont été publiées en 2006 et 14 autres le seront à la fin de 2007.
    وقد تم إصدار 8 من بطاقات الأداء في عام 2006، وستصدر 14 بطاقة إضافية حتى نهاية عام 2007.
  • Pourcentage moyen d'utilisateurs satisfaits du rapport annuel sur le cadre de résultats stratégiques/l'obtention de résultats, du système de gestion axée sur les résultats et du tableau de bord.
    متوسط البيانات المتعلقة برضا المستخدمين عن إطار النتائج الاستراتيجية/التقرير السنوي الذي يركز على النتائج، ونظام الإدارة المستندة إلى النتائج، وبطاقة الأداء المتوازن.
  • Le PNUD a acquis une expérience considérable en ce qui concerne les interventions spécifiques destinées à améliorer la responsabilisation vis-à-vis des pauvres et des femmes victimes d'exclusion, telles que la promotion de l'accès à la justice, la budgétisation soucieuse de l'égalité des sexes, le contrôle parlementaire et les fiches d'évaluation remplies par les citoyens.
    فقد جمع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي خبرات هائلة بشأن التدخلات المحددة لتحسين المساءلة أمام الفقراء والنساء المهمشات، مثل الوصول إلى العدالة، والميزنة القائمة على أساس جنساني، والرقابة البرلمانية، وبطاقات أداء المواطنين.
  • iv) De renforcer les mécanismes de responsabilisation institutionnelle, notamment grâce à un cadre plus efficace de suivi et d'évaluation de la prise en compte des sexospécificités, axés sur la feuille de résultats concernant la parité des sexes mise au point par le Groupe des Nations Unies pour le développement;
    '4` تُعزز آليات المساءلة المؤسسية، بما في ذلك عن طريق إطار تقييم ورصد أكثر فعالية من أجل تعميم المسائل الجنسانية بالاستناد إلى بطاقة الأداء الجنساني الموضوعة من قبل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية؛
  • Le FNUAP, la Fédération internationale pour la planification familiale et les Young Positives, en leur qualité de coordonnateurs de la Coalition mondiale sur les femmes et le sida, ont établi des fiches d'appréciation pour renforcer les mesures prises dans le cadre des programmes, politiques et mécanismes de financement de stratégies de prévention du sida chez les filles et les jeunes femmes.
    وقد وضع صندوق الأمم المتحدة للسكان، والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة، وتجمع الشابات المصابات بالفيروس، بوصفهم مشاركين في التحالف العالمي للمرأة والإيدز، ”بطاقات أداء“ لتعزيز وضع البرامج والسياسات والتمويل بشأن استراتيجيات الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية للفتيات والشابات.
  • Chacune dresse un profil du pays, renseigne sur les activités de prévention du sida, les problèmes juridiques et politiques, la disponibilité et l'accessibilité des services, la participation et les questions liées aux droits, et s'accompagne de recommandations pratiques.
    وكل بطاقة أداء تقدم نبذة قطرية ومعلومات عن الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية، فيما يتعلق بالمسائل القانونية ومسائل السياسات، وتوافر الخدمات والوصول إليها، ومسائل المشاركة والحقوق، مع توصيات باتخاذ الإجراءات اللازمة.
  • a) Élaborer un ensemble de normes et de critères internationalement reconnus ainsi qu'un outil s'apparentant à une fiche de suivi des résultats, que les pays pourront utiliser pour réaliser des autoévaluations des plans;
    (أ) وضع مجموعة من المقاييس والمعايير المعترف بها دولياً لخطط العمل السنوية للأولويات المتعلقة بالإيدز، وأداة تتبع أسلوب بطاقة تقييم الأداء يمكن للبلدان استخدامها للتقييم الذاتي للخطط؛
  • a) D'ici à décembre 2005, ONUSIDA élabore les normes, les critères et l'outil s'apparentant à une fiche de suivi des résultats;
    (أ) يحدد برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/ الإيدز المقاييس والمعايير والأداة التي تتبع أسلوب بطاقة تقييم الأداء بحلول كانون الأول/ ديسمبر 2005؛
  • Il joue un rôle de chef de file au Groupe des Nations Unies pour le développement (GNUD) et dans le système des coordonnateurs résidents.
    الهدف 1 - الالتزام: التزام القيادات ومؤشرات الأداء بطاقة التقييم 1، و 3، و 7، و 10، و 12
  • a) D'ici à décembre 2005, le secrétariat d'ONUSIDA dirige l'élaboration d'un outil de responsabilisation s'apparentant à une fiche de suivi des résultats;
    (أ) تقوم أمانة برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز بالاضطلاع بدور قيادي في إعداد أداة للمساءلة تتبع أسلوب بطاقة تقييم الأداء، وذلك بحلول كانون الأول/ديسمبر 2005؛